Pretérito perfecto

ISPANŲ KALBOS KURSAI

 

BŪTASIS ATLIKTNIS LAIKAS “PRETERITO PERFECTO”

 

DARYBA:

pagalbinis veiksmažodis haber (he, has, ha, hemos, habéis, han) + dalyvis.

 

DALYVIS

1a conj. -ado      

2a conj.-ido     

3a  conj. -ido

compr-ar   >

compr-ado

com-er >

com-ido

sub-ir >

sub-ido


ASMENAVIMAS

 

1 asmenuotė            sangrąžniai               2 asm.              3 asm.

he comprado            

has comprado

ha comprado

hemos comprado

habéis comprado

han comprado

me he duchado              

te has duchado

se ha duchado

nos hemos duchado

os habéis duchado

se han duchado

he comido           

has comido

ha comido

hemos comido

habéis comido

han comido

he salido

has salido

ha salido

hemos salido

habéis salido

han salido


Veiksmažodis gustar šitame laike vartojamas vienaskaitos arba daugiskaitos trečiuoju asmenu. Pvz.:

 

He estado en España y me ha gustado mucho.

He visto tres películas y me han gustado mucho.


KITI VEIKSMAŽODŽIAI

 

SER: he sido, has sido, ha sido...

 

IR: he ido, has ido,...

 

HABER būti: ha habido


DALYVIAI SU YPATINGA RAŠYBA

 

leer leído                     oír oído                       caer caído

 

NETAISYKLINGI DALYVIAI

 

decir dicho  

hacer hecho

escribir escrito

ver visto

volver vuelto

abrir abierto

resolver resuelto 

cubrir cubierto

poner puesto

morir muerto

romper roto

satisfacer satisfecho

deshacerdeshecho   

envolver envuelto

disolver disuelto

descubrirdescubierto

devolver devuelto

describir descrito

proponerpropuesto

prever previsto

 

BŪTOJO LAIKO PRETÉRITO PERFECTO VARTOJIMAS

 

(1) Kai kalbant apie praeitį sakinyje yra tokie žodžiai:

a.hoy, esta mañana, esta semana, este mes, este año

 

Hoy no he visto a Juan Šiandien aš nemačiau Jono, Esta mañana hemos tenido tres clases Šį rytą turėjome tris paskaitas, Esta semana he estudiado bastante Šią savaitę daug mokiausi, Este año no hemos ido a la playa Šiemet nevažiavome prie jūros.

 

(2) b. siempre, nunca niekada, alguna vez kada nors, kažkada, muchas veces daug kartų, algunas / varias veces keletą kartų, todavía no vis dar ne, últimamente / recientemente pastaruoju metu, ya jau

 

Siempre he soñado con viajar a América Visada svajojau nukeliauti į Ameriką, Yo nunca he ido a San Petersburgo Niekada nesu buvęs Sankt Peterburge, Todavía no he leído el Quijote Dar neskaičiau Don Kichoto, ¿Has estado alguna vez en mi pueblo? Ar esi buvęs kada nors mano kaime? Ya he vuelto Jau grįžęs.

 

(3) Kai kalbame apie veiksmą, įvykusį praeityje, tačiau susijusį su dabartimi. Šio veiksmo rezultatas yra svarbus arba turi poveikį dabartyje

 

¿Qué ha pasado? Kas atsitiko?; Dėstytojas prieš paskaitą klausia: ¿Habéis hecho los deberes? Ar padarėte namų darbus?; ¿Has entendido? Ar supratai?

 

(4) Kai kalbame apie praeitį apskritai, nenurodant kada konkrečiai įvyko įvykis, apie gyvenymo patirtį

 

He estado en muchos países Esu buvęs daugelyje šalių, Nosotros hemos hecho varios cursos de idiomas Mes lankėme kelis kalbos kursus, He leído muchos libros Esu skaitęs daug knygų.

 

 

ISPANŲ KALBOS KURSAI